We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes to prevent
programs to prevent
programs to avoid
programmes to avoid
También existen programas para evitar la separación del niño de su familia, así como para facilitar su regreso.
There were also programmes to prevent children being separated from their families, and programmes to facilitate their reintegration.
Las medidas previstas en el plan en curso incluían el aumento de la capacidad de las autoridades locales para prevenir la violencia, y programas para evitar la reincidencia.
The measures envisaged under the current plan included increasing the capacity of local authorities to prevent violence, and programmes to prevent perpetrators from reoffending.
Usted puede poner hasta filtrar programas para evitar que accedan a nuestra página web del casino.
You can put up filtering programs to prevent them from accessing our casino website.
Las instancias encargadas de impartir la educación tienen la obligación positiva de introducir modificaciones para ajustarse razonablemente a las necesidades de los estudiantes con discapacidad y de elaborar estrategias y programas para evitar el acoso y la victimización.
Education providers have a positive obligation to make changes to reasonably accommodate the needs of a student with a disability and to put in place strategies and programs to prevent harassment and victimisation.
Una atención excesiva en los programas para evitar o interrumpir los embarazos ha desviado recursos de programas que podrían salvar la vida de miles de mujeres cada año.
The overemphasis on programs to avoid or terminate pregnancy has diverted resources for programs that could save thousands of women's lives every year.
Es necesario que haya mayor presencia en estos programas para evitar la tradicional participación de la mujer en los reality shows que avanzan poco en el cambio de modelo que hemos de alcanzar.
We need more presence on these programs to avoid the traditional role of women on reality shows.
Programas para evitar la obsolescencia, de acuerdo con los fabricantes implicados, que incluya la realización de modificaciones y adaptaciones de los activos para reducir este riesgo, o la toma de decisiones de fecha de última adquisición de equipos y repuestos.
Programs to avoid obsolescence, in agreement with the manufacturers involved, that could include carry out modifications and retrofits of assets to reduce risk, or Last Time Buy decisions making and End of Life for both equipment and spare parts.
Programas para evitar la infección del VIH entre los presos y en particular entre
Servicios de protección de la bioseguridad | Programas para evitar peligros de plagas y enfermedades y responder a ellos, así como para aplicar sistemas de integridad de los productos.
Biosecurity Protection Services | Programmes to prevent and respond to pest and disease threats, and implement product integrity systems.
Durante los últimos 40 años se han proporcionado en las escuelas programas para evitar que comiencen a fumar.
Programmes to prevent them starting to smoke have been delivered in schools over the past 40 years.
El licenciatario será responsable de hacer copias de seguridad de todos los datos y programas para evitar la pérdida de los mismos antes de instalar el software y continuamente mientras lo utiliza.
The licensee shall be responsible to backup all data and programs to avoid the loss thereof, before installing the software and continually while using the software.
Los centros educativos no sólo son entidades con la responsabilidad de ejecutar políticas y programas para evitar el abandono escolar prematuro.
Schools are not the only bodies with responsibility for implementing policies and programmes to prevent ESL.
Se insta asimismo al Estado parte a que siga desarrollando y aplicando los programas para evitar que los niños abandonen sus hogares y la escuela para estar en la calle.
The State party is further urged to elaborate and implement programmes to prevent children from leaving families and schools for the street.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.