Activitades para estimular la creación de equipos que transformen las OPORTUNIDADES y RETOS generados en torno a las playas en negocios viables.
Activities aiming at the creation of teams which may transform the opportunities and challenges generation by local beaches into viable business.
Aprovechar las OPORTUNIDADES generadas por las playas y solucionar los RETOS que se presentan.
Taking advantage of the opportunities created by beaches and providing solutions to the challenges presented.
Los principales RETOS están ligados a la gestión del cambio
The main CHALLENGES are focused on the change management
Capacidad para desarrollar productos y procesos completos RETOS
Capability to develop all round products and processes CHALLENGES
Muchos de los RETOS inteligentes para emprender y recompensas para reclamar!
Lots of clever CHALLENGES to undertake and rewards to claim!
Evolución destacada de los equipos de alumnos en la realización en sus RETOS planteados durante su proceso formativo.
Outstanding evolution of the teams of students in the realization in their CHALLENGES during their training process.
Buscamos RETOS, nos gustan los proyectos exigentes que nos permiten avanzar y diferenciarnos aportando nuestra experiencia, capacidad técnica e ilusión a nuestros clientes.
We are seeking CHALLENGES, we enjoy demanding projects that enable us to progress and provide value while helping our clients to find solutions.
El innovador tratamiento didáctico de los materiales está fundamentado en la resolución de RETOS basados en los desafíos profesionales reales a los que te deberás enfrontar durante tu vida profesional.
The innovative educational approach of the materials involves resolving CHALLENGES based on the real professional issues that you will have to confront during your professional career.
◉ RETOS - invitar a amigos y familiares con problemas de motivar a los demás de una manera divertida
CHALLENGES - invite friends and family with challenges to motivate each other in a fun way
Se trata de perfiles procedentes de todas las disciplinas académicas de las universidades vascas con los mejores expedientes académicos y las formaciones específicas para enfrentarse a cada reto. RETOS
There will be profiles from all the academic disciplines of the Basque universities with the best academic records and the specific training to tackle each challenge.
Subir las tablas de clasificación en los difíciles RETOS que consta de aire y agua, así como de las carreras callejeras, MMA luchando adicionales!
Climb the leaderboards in hard CHALLENGES consisting of air, water as well as street racing, MMA battling additional!
Los NUEVOS conceptos comerciales nos reafirman en nuestra vocación exportadora, intentando acercar nuestros productos a clientes en países de todo el mundo; estamos dispuestos a aceptar los RETOS que esto conlleva.
The NEW trading concepts reassure our exporting vocation, trying to make our products reach customers in countries all over the world; we accept the CHALLENGES this involves.
TEMAS RETOS Estos desafíos están diseñados para servir de inspiración para su trabajo y como una plataforma para la comunidad global de trabajar juntos.
Challenge Themes are designed to serve as an inspiration for your work and as a platform for the global community to work together.