Recompensar experiencias transformadoras, y fomentar su difusión internacional.
To reward transformative experiences, and encourage their spread internationally.
Recompensar y motivar al personal para mejorar la productividad.
To reward and motivate staff to improve productivity.
Recompensar el daño que ya se presupuestó.
To compensate for damage that was already budgeted.
Recompensar el éxito y promover el estímulo siempre es mucho más efectivo.
Rewarding successes and providing encouragement is always much more effective.
Recompensar el proceso de esfuerzo y no solo los resultados.
Reward the process of effort and not only the outcome.
Recompensar más bolas de energía con un buen combo mata.
Reward more energy balls with a nice combo kill.
Recompensar la innovación en la reflexión crítica y el aprendizaje.
Reward innovation in critical reflection and learning.
Recompensar al niño con el mejor dibujo con un conjunto marcador lavable.
Reward the child with the best drawing with a washable marker set.
Recompensar su incompetencia enviándola a casa a mitad de su turno.
Reward her incompetence by sending her home halfway through her shift.
Recompensar la consecución de resultados basados en una asunción prudente y responsable de riesgos.
Reward achievement of results on the basis of prudent, responsible risk bearing.
Recompensar un comportamiento deseado ayudará a los niños a aprender los que se espera de ellos.
Rewarding desired behavior will help children learn what is expected of them.
Recompensar de forma inmediata por un comportamiento positivo es crucial para el proceso de entrenamiento.
Immediate reward for positive behaviour is crucial to the training process.
Recompensar las conductas positivas, inclusivas y serviciales.
Rewarding positive, helpful, inclusive behavior.