Download for Windows Premium
Publiciteit
Repase
Geflecteerde vorm van repasar
review go over go through
revisit
look over
brush up
Repase cuidadosamente las secciones antedichas para una descripción de estos leyes.
Carefully review the above sections for an overview of these laws.
Repase en forma breve los principios que se hayan analizado.
Briefly review the principles you have discussed.
Repase todos los mensajes para asegurarse de obtener lo que necesita.
Go over all the messages to be sure you got what you needed.
Repase la secuencia de ideas de cada párrafo que ha escrito su hijo.
Go over the sequence of ideas in each paragraph your teen has written.
Repase las páginas de patrones, franjas de color y libros de estilo.
Go through pages of patterns, color swaths, and style books.
Repase la lista de fotos/ archivos recuperados y marque los obligatorios.
Go through the list of recovered photos/files and mark required ones.
Repase esa página para entender lo que se les anima a hacer.
Review that page to understand what they are encouraged to do.
Repase la discusión en este capítulo sobre cada una de las tradiciones.
Review the discussion in this chapter on each of the traditions.
Repase sus pólizas de seguro y actualice su cobertura, de ser necesario.
Review your insurance policies and update your coverage if necessary.
Repase los objetivos declarados al principio de las lecciones en este manual.
Review the objectives stated at the beginning of lessons in this manual.
Repase la selección bajo cada categoría pulsando sobre el título en naranja.
Review the selection under each category by clicking on the orange heading.
Repase el convenio que hizo este rey al enterrar su espada.
Review the covenant he made as he buried his sword.
Repase el plan completo; enfatice la necesidad de cada columna.
Review the entire plan; emphasize that each column is necessary.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Repase in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1461. Exact: 1461. Verstreken tijd: 48 ms.