Until Rupert the donkey, the town's bookmobile, appears...
Hasta que aparece Ruperto el burro, la biblioteca móvil del pueblo...
Rupert too contributed with his reflections to this precise formulation.
También Ruperto contribuyó, con sus reflexiones, a esta precisa formulación.
At the immunity challenge, Rupert arrived with a new friend...
En el reto de inmunidad, Rupert llegó con un nuevo amigo...
Jon and Rupert catching up, going to have to hustle.
Jon y Rupert les alcanzan, van a tener que darse prisa.
Rupert, I think about your death every single day.
Rupert, no pasa un solo día sin que imagine tu muerte.
Anyway, the point is it's not working anymore, Rupert.
De todos modos, el punto es ya no funciona, Rupert.
I think that's all you're going to get, Rupert.
Creo que eso es todo lo que vas a recibir, Rupert.
Nostalgia's the last thing I'd expect from you, Rupert.
La nostalgia es la última cosa que esperaría de ti, Rupert.
Brian, I think it's time that Rupert made his choice.
Brian, creo que es hora de que Rupert tome su decisión.
That's right, I'm grooming Rupert for the concert hall.
Así es, estoy preparando a Rupert para la sala de conciertos.
I'm sure Rupert can spare one or two of his brood.
Creo que Rupert podría darte uno o dos de su prole.
All right, Rupert, now to break up my parents.
Muy bien, Rupert, ahora a separar a mis padres.
The first time that I lied in this game was with Rupert.
La primera vez que mentí en este juego fue con Rupert.