Es imposible hollar el SENDERO de Juan sin haber pasado previamente por el PURGATORIO.
It is impossible to tread upon the path of John without having previously passed through purgatory.
"NO VEO A NADIE EN EL SENDERO".
I don't see anybody on the path.
Tel.: 956709733 o email: (Todas las rutas que requieren un permiso se cierran desde Junio hasta Octubre por peligro de incendio) No está permitido el acceso de animales de acompañamiento! SENDERO - LLANOS DEL RABEL
Tel.: 956709733 or email: (All trails for which a permit is required are closed between June and October due to the risk of fire) Pets are not allowed on this trail!
El sendero de senderismo es fácil de seguir si vas derecho.
The hiking trail is easy to follow if you go straight ahead.
Colocó un sendero de hormigón a través del jardín para facilitar el acceso.
She laid a concrete pathway through the garden for easier access.
La disciplina se llama el SENDERO y es conocida para aquellos que lo siguen.
The discipline is called the PATH and is known to those who follow it.
Un SENDERO que recorre 4 parques naturales, 2 reservas naturales y 3 parajes naturales.
It is a PATH that stretches across four nature parks, two nature reserves and three natural beauty spots.
Un SENDERO que recorre 4 parques naturales, 2 reservas naturales y 3 parajes naturales.
A PATH that goes through 4 natural parks, 2 nature reserves and 3 natural beauty spots.
¡Gracias por seguir el "SENDERO" de esta página!
Thanks for following the TRAIL to this page!
Si ayudo a otros a que se despierten y aumenten su nivel de conciencia con la práctica cotidiana del QUINTUPLE SENDERO DE LOS VEDAS, me ayudo a mí misma y ayudo a construir un mundo mejor para todos y cada uno.
If I help others to awaken and increase their level of consciousness by the daily practice of the FIVEFOLD PATH OF VEDAS, I help myself and help build a better world for each and every one.
Y si estamos transitando nuestro verdadero camino, cualquiera sea, finalmente estaremos en el real SENDERO DEL VERDADERO AMOR.
And if we are walking our true path, whatever it is, we shall finally be on the real PATH OF TRUE LOVE.
SENDERO QUINCHOL De dificultad media tiene una extensión 4 km. en subida.
PATH QUINCHOL: Of average difficulty an extension has 4 km in raise.
TRANSPORTE HASTA EL SENDERO: Hay servicio de guagua, con horarios algo complicados que pueden no ajustarse a las necesidades del senderista.
GETTING TO THE TRAIL: There is a bus service with a fairly complicated timetable which may fail to meet the requirements of walkers.