Examples with "Sabes... esa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sabes... esa extraña forma que viste es un planeta.
So, that strange dip you caught, it's a planet.
Sabes... esa herida ya tuvo suficiente atención.
Cariño... Sabes... esa apuesta era una farsa.
Sabes... esa fue la última conversación que tuve antes de despertar en la cama del hospital.
You know, that was the last conversation I had before I woke up in the hospital bed.
No lo hagas porque entonces yo me sentiré culpable... por hacerte sentir culpable, y... Sabes... esa era la antigua yo.
Listen, don't feel guilty, because then I'll start feeling guilty that I made you feel guilty, and...
¿Sabes... esa de Ray Charles?
Ya sabes... esa tienda electrónica estaba a sólo cinco cuadras.
Tu sabes... esa foto que me mandaste?
Bueno, si aún no lo sabes... esa expresión es parte del uniforme tanto como la capucha verde.
Lo es. Duele un poco, pero, sabes... esa parte no duele, se está curando.
Porque tienes eso, sabes... esa cosa que el tiene.
Porque tienes eso, sabes... esa cosa que el tiene.