Examples with "Salgo... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Salgo... No salgo como, no en serio, no.
Bueno, a la mayoría de las mujeres con las que salgo... no les gusto, de hecho, al menos no al principio... o al final.
Well, most of the women I date don't like me, actually, at least not at the beginning or the end, but there is a middle part when things are great.
Andere resultaten
Salga... No me haga echarlo.
Don't make me throw you out.
Algunos no irán al búnker y cuando salga... no podré decirles qué hacer, y me gusta hacerlo.
Some people won't go to the bunker, and when I get out... I won't be able to tell them what to do, and I like doing that.
Y cuando salga... no creo que quieras que vuelva a casa y vea "asesino"... escrito en toda su puerta, ¿verdad?
Yo trabajo y aprecio que salgas... No, lo que tu aprecias es que la gente haga lo que se te antoje Y no se metan en tu camino.
Because while you were working, I went out and got it. I know that, Kevin. I work. I appreciate you going out - No, what you appreciate is people doing whatever you want And not getting in your way.
Una vez que salga por esa puerta... no voy a volver.
Once I get out that gate... I'm not coming back.
El color del día... no salgas de casa sin él.
Me puedo asegurar de que usted... no salga en el transporte.
I can see to it you are not on the transport.
Escúchame, mi amor... no salgas después del almuerzo.
Solo... no salgas cuando más te necesita.
Ahí enloquezco, salgo, me engaño... no siento nada.
Ahora, si los ves... no salgas.