Examples with "T... que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
T... que es lo que no la forma de jugar billar parachoques.
T... that is so not how you play bumper pool.
Lo que sabemos es... que es de la calle rural 332 en la intersección en T... que se divide en el número 93 de la carretera nacional.
What we know is, that it's from the rural street 332 to the T intersection, which splits into the number 93 national highway.
Eres la única que se acopló exitosamente con el Virus T... que realizó plenamente sus poderes.
You were the only one to successfully bond with the T-virus to fully realise her powers.
Tus hormigas de St. T... que harán?
You taIk about class... are you?
Andere resultaten
Uno más y estarás libre. T-t-t-t-t-t-t... Que lástima.
One more and you will be free. Shame.
Y un defecto en su gen 5-H-T-T... que regula el transporte de serotonina.
And a defect in his 5-HT T gene, which regulates the transport of serotonin.
¿Qué? - En el 2002... cuando aún seguía en el ejército, dirigió una operación C-T... que penetró la seguridad de una base naval y robó un submarino.
What? - In 2002, when he was still in the Army, he led a CT penetrated security at a naval base and stole a submarine.
Rejuvenezca en un entorno tranquilo de influencias neoclásicas y acentos que t...
Rejuvenate in a unhurried setting of neo-classical influences and accents that translate...
T... me gustaría que conocieras a tu padre.
T... I'd like you to meet your father.
Es utiliza en dietas para adelgazar ya que t...
T... tienes que seguir adelante sin mi.
Y-you got to go on ahead without me.
Un divertido juego en el que juegas para el burro que t...
A fun game where you play for the donkey that shoots th...
Y siento... que T-I-M te dejara.