Examples with "Todo... esto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Todo... esto podría haberse evitado... si estabas a mi lado.
This... all could have been avoided if I was just sharing it with you.
Todo... esto que estoy haciendo aquí... es para castigar a Gotham.
This, everything I have done here, is about punishing Gotham.
Te estoy ofreciendo una vía de escape de todo... esto.
Había una vez una época que apenas recuerdo antes de todo... esto.
Después de todo... esto no es nuevo.
Es obvio que eres muy inteligente, ya que construiste todo... esto.
Look, obviously, you're a very smart person building this whole thing.
Sé que es fácil dejarte llevar en lo romántico de todo... esto.
I know how easy it is to get swept up in the romance of all of... this.
Bueno, está quedando bien todo... esto.
Ya sabes, mi dinero, mi carrera, todo... esto.
Gracias a él, tengo este vestido, zapatillas de cristal y todo... esto.
Thanks to him, I have this dress, glass slippers and all... this.
Empezamos con el pie izquierdo pero si juntamos todo... esto podría ser interesante, enriquecedor... y una muy breve experiencia para todos nosotros.
OK, I know we all got off to a bad start, but I'm thinking if we all pull together, this could be an interesting, enriching and very brief experience for us all.
Tomó de rehén a un U.S. Marshall, tomó de rehén a un niño. escapo de la prisión, y todo... esto aparte del hackeo a la NSA.
Taking a US Marshall hostage, taking a child hostage, escaping from prison, and all of this on top of hacking into the NSA.