Examples with "Toma... Creo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Toma... Creo que no la voy a necesitar más.
Toma... Creo que lo necesitas.
¡Lyad! Toma... creo que esto es tuyo...
Andere resultaten
Bueno... Creo que toma fotos para un periódico o algo así.
Bueno... creo que cuando le das un nombre a algo... la gente te toma la palabra.
Well... I feel like when you give something a name people take your word for it.
Toma... Sé que puede ser difícil de entender, pero creo que esas personas te quieren de verdad...
Toma... I know this might be really hard to understand, but I think those people actually love you...
¿Por qué no te creo? toma... Envuelve esto en su cara.
Una artista autodidacta creó esculturas de arcilla y pinturas al óleo... Apasionada por la expresión visual, decidió dar el salto y toma...
Si toma el 33 de Hammersmith... Creo que la línea Verde pasa cada media hora.
Aquí todo se mueve despacio, tranquilo, la gente se toma su tiempo, nada de estrés... Creo que jamás en toda mi vida como viajero he esperado más que en Cuba
Everything here moves slowly, quietly, people take their time, no stress... I think that in my entire life as a traveler I have never waited longer than in Cuba
Y... es que pasa que... creo que nadie en la ciudad me toma en serio.
Conoce a los ciervos divinos que deambulan por las calles y toma...
Meet divine deer roaming the streets and grab tasty street food.
Esto huele mal,... creo que quieren incitarnos a la huelga.
This smells bad I think they want prompt us to strike.