Ty, te pido disculpas por traer mis problemas a tu casa.
I'm really sorry for bringing my problems into your home.
Vamos, ¿qué pasa con la cosa para el partido de Ty.
Come on, what about the thing for Ty's party.
Bueno, no sé nada sobre el honor o la bondad, Ty.
Well, I don't know about honor or goodness, Ty.
Ty me hizo darme cuenta de que ya no puedo actuar por miedo.
Ty made me realize that I cannot operate out of fear anymore.
Había pensado sobre pedirle a Ty que mirara en el veneno.
He had thought about asking Ty to look into the poison.
Ty, no puedes resolver algo como esto con un..
Ty, you can't solve something like this with a..
Vine a visitar a Ty, pero pase por aquí antes.
I came to visit Ty, but stop by here before.
Ty, deja que tu mamá y yo hablemos un segundo.
Ty, let me and your mama talk for a second.
Todo Ty sabe a ciencia cierta es que está muy enfermo.
All Ty knows for sure is that you're very sick.
Justo al lado de la que voy a compartir con Ty.
Right next to the one I will be sharing with Ty.
Muy bien, vamos a examinar Ty y su sitio web.
All right, we'll look into Ty and his web site.
Nos representó a Ty y a mí cuando tuvimos un problema.
He represented Ty and me the time we had a problem.
Te diré algo, Ty, ojalá hubiera ido a la escuela.
Tell you summat, Ty, I wish I did go to school.