Vertaling van "UNPFII" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El UNPFII indicó que los pueblos indígenas se encuentran entre los actores más vulnerables y, a menudo, se ven obligados a emigrar a las zonas urbanas.
UNPFII indicated that indigenous peoples are among the most vulnerable actors and often forced to migrate to urban areas.
El UNPFII destacóla importancia de las plantaciones comerciales y la seguridad alimentaria en el contexto de los conflictos, en particular los que afectan a los pueblos indígenas.
The UNPFII underscored the importance of commercial plantations and food security in the context of conflicts, particularly those affecting indigenous peoples.
El UNPFII indicó que el 87,8% de la población indígena no tenía acceso a servicios médicos.
The PFII indicated that 87.8 per cent of the indigenous population had no access to medical services.
En su informe de 2009 sobre la misión que realizó al Paraguay en 2008, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas (UNPFII) observó que había recibido denuncias en el sentido de que la organización de trabajadores indígenas había sido reprimida con frecuencia.
In the 2009 report on its mission to Paraguay in 2008, United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues (PFII) noted that it had received allegations that the organization of indigenous workers had often been the target of repressive action.
Merece que el UNPFII, en esta sesión remarque esteerror histórico y se pronuncie expresamente por remediar al agua y devolver a nuestros pueblos su madre agua, para quesiga siendo sana y se reproduzca conforme a nuestros usos y costumbres, parabién de toda la humanidad.
It that the UNPFII, this session remarque this historical error and aruling expressly to remedy the water and return to our people their motherwater to keep it healthy and reprodusca according to our customs and traditionsfor the good of all mankind. Sincerily
¿Por qué el desarrollo de UNPFII fue innovador?
Why was the development of UNPFII groundbreaking?
El Docip está presente durante la 16a sesión del UNPFII
Docip is present at the 16th session of UNPFII
El UNPFII señaló que las poblaciones indígenas no apoyan el enfoque de REED de arriba hacia abajo.
The UNPFII noted that indigenous peoples do not support REDD's top-down approach.
De este modo IWGIA jugó un papel vital en el desarrollo del UNPFII, ya que, entre otras cosas, se comprometió fuertemente en la facilitación de las reuniones regionales, y coordinó los esfuerzos de los pueblos indígenas que intentaban establecer el Foro.
IWGIA thus played a vital role in the development of UNPFII as IWGIA among other things were deeply engaged in organizing the regional meetings and coordinated the efforts from indigenous peoples who tried to establish the Forum.
Los asistentes debaten sobre la forma en que el UNPFII debe abordar su mandato conforme al Artículo 22 de la Declaración, el cual garantiza que los niños y mujeres indígenas gocen de plena protección y garantías en contra de todas las formas de violencia y discriminación.
The attendees discussed the way in which the UNPFII should address its mandate under Article 22 of the Declaration which ensures that indigenous women and children enjoy the full protection and guarantees against all forms of violence and discrimination.
Desde el 2006 la UICN ha participado en el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas (UNPFII) en donde presenta lo más sobresaliente de su trabajo con pueblos indígenas (por ejemplo, reporte del 2010) y declaraciones relevantes a la agenda.
Since 2006, IUCN has participated in UNPFII where it presents highlights of its work with indigenous peoples (e.g. 2010 report) and makes statements relevant to the agenda.
Señora Presidenta: Responsabilidad: Nuestra recomendación es que los miembros de los estados miembros del UNPFII abandonen el fingimiento y los dobles estándares.
Accountability: Our recommendation is for the members and participants of the UNPFII to drop the pretenses and double standards.
Lea más sobre la historia del desarrollo del UNPFII en el libro de Jens Dahl; IWGIA una historia (in Inglés) que puedes descargar gratis aquí
Read more about the history of the development of UNPFII in Jens Dahl's book; IWGIA a history that you can download for free here