Uf, esta silla es más cómoda de lo que esperaba.
Oof, this chair is more comfortable than I expected.
Uf, menuda pregunta; ambas opciones tienen riesgos que no puedo comparar fácilmente.
Oof, that's a toughie; both options have risks I can't easily compare.
Uf, ese problema de matemáticas requirió más esfuerzo mental del que pensaba.
Oof, that math problem required more brainpower than I thought.
Uf, no si construí un crio-circuito para desactivar el generador térmico.
Oof, not if I built a cryo-circuit to disable the thermal generator.
Uf, esas escaleras son más empinadas de lo que parecen.
Oof, those stairs are steeper than they look.
Uf, se me olvidó que la luna estaba rota.
Yeesh. I forgot the moon was broken.
Uf, el primer ejemplo de qué no hacer.
Oof, the prime example of what not to do.
Uf, por poco se cae el jarrón.
Oof, that was a close call with the falling vase.
Uf, me siento un poco fuera de estado.
Geez, I'm not performing at my best...
Uf, me pone un poco nerviosa.
Lunch makes me feel a bit better.
Uf, el olor es aún peor aquí.
Oof, the smell is even worse in here.
Los coeficientes Uf coinciden con los de los sistemas de ventanas con espuma.
The Uf values correspond to those of window systems using foam.
Qué lío es una mudanza, ¿no? - Uf.
Moving is such a hassle, isn't it? Oof.