Download for Windows Premium
Publiciteit
Van a... van

Examples with "Van a... van" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Van a... van a tomar un avión de regreso.
They're getting on a plane back.
Van a... van a estar hambrientos.
They're... they'll be hungry.
Van a... van a cambiarte de papel.
Van a... van a echar a perder todo el semestre, ¿y para qué?
You... You'll blow the whole semester, and for what?
¿Van a... van a enviar los archivos?
Are they... are they sending the records?
¿Van a... van a... echarle un vistazo al Museo de la Historia del Rock and ¿Roll?
Are you going to check out the Rock & Roll History Museum?
Van a... van a echarme.

Andere resultaten

Van... van a haber muchos asuntos enormes.
It... There would have to be major issues.
¿Van... van a permitir que me envíen de regreso a Norfolk?
You... you're letting them send me back to Norfolk?
Dijeron que si le decimos a alguien van a... dijeron que van a lastimar a Zach.
They said that if we told anybody said they'd hurt Zach.
Lo que van a ver... van a tener que saltar aquí bastante rápidamente
What you're going to see - we're going to have to jump in here pretty quickly
Hoy existe ese discurso de que la Copa y las Olimpiadas van a traer divisas... van a traer... mejoras para la ciudad.
Now you have this speech that the Cup and the Olympics are going to bring foreign money... is going to bring... improvements to the city.
No van a pagar la misma renta, se la van a subir... van a cobrar lo que quieran , dijo María Hunter, quien se identificó como residente de 40 años de Wyvernwood.
You will not pay the same rent, it will increase, said Maria Hunter, who identified herself as a 40-year resident of Wyvernwood. They will charge whatever they want.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Van a... van in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 483782. Exact: 7. Verstreken tijd: 1665 ms.