Examples with "Y entonces... puedes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Espere hasta mañana, y entonces... quizás pueda recordar de qué hotel vino.
You should wait till morning, and then perhaps try to remember from which hotel you have wandered?
Dejalo que se reporte y entonces tu... puedes mantenerlo prisionero aquí por siempre, cierto Rehan?
Let him give his status report then you... can keep him imprisoned here forever, right Rehan?
Y entonces... antes de que pueda objetar demasiado y, digamos, agarrar un camión de reparto llameante o algo así, ella le muestra un cierto video.
And then-before he can object too strenuously and, say, take out a city block with a flaming delivery truck or something-she shows him a certain video.
La presión disminuye las burbujas, y entonces... tu cuerpo puede absorberlas.
The pressure shrinks the bubbles, and then... (labored breathing) ...your body can absorb them.
Pero, escucha, algunas personas en la ciudad me van a perseguir, tratando de obtener algo de dinero y esas cosas, entonces... puedes librarte de eso si me voy.
But, listen, some of the people in town are going to be chasing me, trying to get some money and stuff, so maybe keep it to yourself about me leaving.
Así que, la basura se rompe en moléculas pequeñas y entonces... se las puede transformar en un gran número... de cosas que podemos usar en la nave.
So, the waste is broken down into little molecules, and then they get transformed into any number of things we can use on the ship... Cargo containers, insulation boots.
Y entonces tendrás la elección... puedes arreglar tus temas de la primaria con él o... puedes volver al hotel... y descargar esa furia conmigo.
You can indulge your primal urges with him, or... you can come back to the motel and indulge your primal urges with me.
Solo muestra el teléfono... a su hermano... y entonces puedes irte.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.