Examples with "Y... - Sacó" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y... - Sacó una B y se hizo escultor.
Andere resultaten
Me pegó y... me sacó a rastras del coche.
He hit me and dragged me out of the car.
İclal los puso en un saco y...
Fue al mikva y... encontré el saco.
Fue al mikva y... encontré el saco.
I went to the mikveh... I found the bag and...
Después de un rato, me abrió sin más y... sacó al bebé.
After a while, he just cut me open and... took the baby out.
Apenas. Lo levanté del suelo, lo metí al saco y...
Barely. I mean, I... grabbed it up off the ground and I stuffed it in the sack.
Carter y yo estuvimos hablando y... sacó el tema de Lori.
Yo estaba expuesta a algo muy raro y... Crane me sacó de ello.
I was exposed to some weird stuff and... Crane got me up to speed.
Sin pistas, pero este es el cuarto que saco y... seguro que no es suyo.
Inténtalo otra vez y... y te saco los ojos, ¿estamos?
Entonces usted fue y... se sacó la bala con sus propias manos...
Alguien me dio un trabajo, y... me sacó del congelador y me puso en esta funda.
Someone gave me a job, and took me off ice, and then put me in this sleeve.