Examples with "Y... En cierto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y cuando esto sucedía... en ciertas ocasiones, debíamos hospitalizarlo.
And when this would happen... on certain occasions, we had to hospitalize him.
También ayudan a la recuperación muscular y su reparación... en cierta manera es el mejor amigo de un corredor.
They also help with muscle recovery and repair... al in all they are the runners best friend.
Estaba... cerca de casa, y era... en cierto modo más mi media.
It was... close to home, and it was sort of more my speed.
Nadie entiende cuando una mujer decide... casarse y tener hijos... en cierto modo su vida empieza, pero en otro, su vida acaba.
Nobody understands when a woman makes a choice to marry and have children in one way, her life begins, but in another way, it stops.
Sarah, que está abajo, y... Ben, en cierto modo, me ayudaron a volver en mí.
Sarah downstairs and Ben, to some extent, they picked me up, put me back together.
Nadie comprende que cuando una mujer... decide casarse y tener hijos... en cierta forma... comienza una vida, pero también, hay otra que se acaba.
Nobody understands when a woman makes a choice... to marry and have children... in one way... her life begins, but in another way, it stops.
Parece una epopeya bíblica convencional... y en ciertos aspectos lo es.
It looks like a conventional biblical epic and in some ways it is.
No lo sé, Camille y tú... tuvieron eso en cierto modo.
I don't know, you and Camille kind of sort of had that thing.
Y otros no vieron absolutamente nada... y quedaron confundidos, preocupados... y, en cierto modo, inseguros.
Still others saw were left confused, concerned and otherwise uncertain.
Es algo llamado Calculo Modular, y... estoy en lo cierto?
It's something called modular calculation, and... was I right?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.