Examples with "Y... ha pasado" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Comencé a recordar cuándo fue la última vez que compuse realmente música, y... ha pasado tiempo!!!!
I begin to remember when was the last time I truly composed music, and... it's been a while!!
En verdad quiero confiar en ti, pero mi vida ha sido una compleja serie de desastres y... ha pasado en verdad un largo tiempo desde que me sentí lo suficientemente segura como para contarle a alguien la verdad.
I really, really want to trust you, but my life has been a complex series of disasters, and... it's been a really, really long time since I felt safe enough to tell anyone the truth.
Acuerdos y desacuerdos harán que sobre la marcha la función no se detenga y... aquí no ha pasado nada... ¡o sí!
Agreements and disagreements that will make the show don't stop here... nothing happened... or yes!
En la medida en que podemos ayudar, pero a veces, la ayuda que ofrece la familia puede prever que el paciente tenga la vigilancia oportuna que realmente necesita, y... Corinne ha pasado por una puerta de cristal.
To that extent that we can help, but sometimes the help that families offer can prevent the patient from getting proper oversight that he really needs, and... Corinne went through a glass door.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.