Vertaling van "YO..." in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Déjame decirte algo que me dijo alguien mucho más sabio que yo...
Let me tell you something that someone much wiser than I...
Hay algo que me preocupa, su señoría, y yo...
There's something's worrying me, m'lady and I...
Una de mis amigas, no yo...
Okay. A friend of mine, and it's not me...
Pero tú y yo... nosotros hicimos un trato.
But you and me... we had a deal.
Bajo toda la locura, todavía soy un ser humano, y yo...
Underneath all the craziness, I am still a human, and I...
Porque eso no suena como el niño honesto que yo...
Because that does not sound like the honest kid that I...
Pero este último año que has estado conmigo, yo...
But this last year that you've been with me, I...
Yo... no sé si este género es para ti.
I... don't know that this genre is for you.
Doug, escucha, es muy amable por tu parte pero yo...
Doug, listen, that's really nice of you, but I...
Yo... es que tengo más experiencia en no valer nada.
I... just have more experience being worthless.
Las cosas se pusieron muy reales entre nosotros, y yo...
Things got very real between us, and I...
Yo... debo disculparme por el excesivo entusiasmo de mis compañeros.
I... I must apologize about my overzealous companions.
Por primera vez durante mucho tiempo yo...
For the first time in a long while, I...