Examples with "Yo... llevo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo... llevo mi consulta a mis pacientes.
Yo... llevo tres años sobrio.
Yo... llevo 20 años enseñando a Shakespeare en Rutgers.
Me, 20 years teaching Shakespeare at Rutgers.
Pero yo... llevo luchando por esto toda la vida.
Yo... Llevo nueve años reviviendo esta pesadilla de una u otra manera.
I have been reliving this nightmare, in one way or another, for the past nine years.
Yo... Llevo dos días sin comer.
Una dama está siempre preparada y yo... llevo siempre estos en mi bolso.
A lady is always prepared and I always carry these in my handbag.
Solo quedo yo... llevo cocinando un año entero... y no he aprendido nada.
As for me... I've just been cooking for a whole year and studied nothing.
Yo... Llevo un tiempo queriendo hablar contigo de algo.
¿Hablas en serio? - Yo... Llevo toda la noche haciendo lo que tú quieres.
No, I'm... I've done whatever you wanted all night.
Y yo... llevo puesto un vestidito que me salvó de... dos multas por exceso de velocidad y de actuar como jurado.
Yo... llevo otro dentro de mí, Stanley, llevo otro.
Y yo... llevo décadas... décadas preparándome para ser ministro de la Suprema Corte de Justicia.
And I have been preparing for decades to be Minister of the Supreme Court.