Vertaling van "al sayed" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aunque prácticamente no han disputado partidos de fogueo de camino a los clasificatorios, Al Sayed se muestra optimista y augura cambios para dentro de muy poco tiempo.
They have hardly any warm-up games under their belts as they come into the qualifiers, but Al Sayed is optimistic that this will change in the near future.
Al Sayed dijo que vio el video y después le dijo a su amigo que lo quitara de internet debido a que el acto era demasiado perverso.
Al Sayed said when he saw the video, he told his friend to take it off the Internet because the act was so perverse.
Si bien Al Sayed y sus hombres se adjudicaron varias victorias cruciales y ofrecieron una actuación encomiable durante la reciente derrota por 1-0 a manos de Omán en Muscat, la situación en la nación ha hecho mella en sus preparativos.
But while Al Sayed and his men have claimed a number of crucial victories, and gave a creditable performance in their recent 1-0 defeat to Oman in Muscat, the situation at home has hampered their preparations.
Los últimos ojos de la guerra cerrados por un disparo fueron los de Basil al Sayed, uno de los cámaras del equipo de Eyyed: grababa el pasado martes en un checkpoint en la entrada de Baba Amr cuando un francotirador le disparó en la cabeza.
The latest eyes of the war shut by a gunshot were those of Basil al Sayed, one of the cameramen in Eyyed's team: he was filming at a checkpoint at the entrance of Baba Amr when a sniper shot him in the head.
Tariq al Sayed, vocero de los rebeldes en el vecindario de Baba Amr de Homs, dijo que es amigo del rebelde que aparece en el video.
Tariq al Sayed, a spokesman from the Homs neighborhood of Baba Amr, said he is a friend of the rebel in the video.
Varias familias de Al Sayed fueron asesinadas, incluyendo 20 niños y la familia de Abdul Razak.
Several families of the Al-Sayed were killed, including 20 young children and the family of the AbdulRazak.
Hussein Al Sayed tiene casi 14 años de experiencia en los mercados financieros.
Hussein Sayed has nearly 14 years of experience in the Financial Markets.
En un acto sin precedentes, el tesorero del sindicato de trabajadores de Exxon Mobil, Yasser Mahmoud Al Sayed, fue despedido por denunciar casos de corrupción en su empresa y por facilitar el procesamiento del delito por parte de la Fiscalía General.
In an unprecedented incident, the treasurer of the union of workers in Exxon Mobil - Mr. Yasser Mahmoud Al Sayed - was fired because he denounced the company's corruption and facilitated the prosecution of the crime by the attorney general.
El periodista ciudadano Rami Al Sayed, cuyos videos y transmisiones en vivo de los bombardeos de Homs mostraron al mundo la diaria carnicería en Syria, fue asesinado ayer, reporta Ahmed Al Omran, en el blog de NPR news.
Citizen journalist Rami Al Sayed, whose videos and live-streaming of the bombardment of Homs showed the world the daily carnage in Syria, was killed yesterday, reports Ahmed Al Omran, on the NPR news blog.
Periodistas de todo el mundo, como Marie Colvin, Rami al Sayed y Remi Ochlik, arriesgan, y muchas veces dan su vida para exponer la injusticia y relatar las historias de las personas vulnerables.
Journalists around the world like Marie Colvin, Rami al-Sayed and Remi Ochlik risk and sometimes give their lives to expose injustice and tell the stories of vulnerable people.
El tercer caso se refería a Nasr Al Sayed Hassan Nasr, quien presuntamente desapareció en las dependencias de la Seguridad del Estado de Banha, donde fue arrestado después de haber sido citado el 28 de abril de 2010.
The third case concerned Mr. Nasr Al Sayed Hassan Nasr, who allegedly disappeared at the Banha State Security office where he was arrested after being summoned on 28 April 2010.
El Sr. Awad Al Sayed Zaky Abu Yahya, nacido en 1982, residente habitual en la provincia de Gharbia (Egipto), trabaja como carpintero en la Arabia Saudita.
Mr. Awad Al Sayed Zaky Abu Yahya, born in 1982, usually residing in Gharbia governorate, Egypt, works as a carpenter in Saudi Arabia.
Siria: Asesinan al periodista ciudadano Rami Al Sayed en Homs
Syria: Citizen Journalist Rami Al Sayed Killed in Homs · Global Voices