Download for Windows Premium
Waarschijnlijk zoekt u "al... no" in Engels-Spaans.
Publiciteit
al... no

Examples with "al... no" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Al... no has dicho nada en dos horas.
Al... you haven't said anything for two hours.
Al... No, tu única opción es cobrar el desempleo.
To the... No, you've got no choice but to collect unemployment.
Llámame al... No, no puedes.
Call me on my... No, you can 't.
Algunas habitaciones disponen de un balcón con vistas al... No
Some rooms feature a balcony, with views of either the sea...
Al... No querrías ir allí.
Al you don't want to go there.
Vas a notar que la velocidad aumenta al... No, no hay servicio de bebidas.
Now, you'll notice the speed increasing as... No, there is no beverage service.
El hombre que fui una vez, Al... no era formidable... y yo no soy más que su sombra ahora.
The man I once was, Al, was not formidable, and I am but his shadow now.
Fuera de una declaración formal, Al... no es mi prerrogativa diseminar... la información que afecta a esta comunidad... hacerlo es mi sagrada responsabilidad.
Absent formal declaration, Al, information which affects this community is not my prerogative to disseminate; to do so is my sacred responsibility.
Gracias al... no importa.
Thank the... never mind.
Al... no puede comer tarta.
Al... He can't can't sleep.
Con mi magia, la enviaré a... Al... No eres un hechicero.
With my magic, I'll send her into the... Into a...
Al... No notas algo familiar en ese personaje Mel?
Al... don't you notice something familiar about that Mel character?
Bueno, la verdad es que Apple los protege al... no conocerlos.
Well, the truth is that Apple protects those by... not knowing them.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die al... no bevatten

si al principio no tienes éxito exp.
if at first you don't succeed
"If at first you don't succeed, try again."
! no hay duda al respecto exp.
! no doubt about it
"There's no doubt about it, she's the best."
! no two ways about it
"No two ways about it, he was the best player on the team."
! no asistir al espectáculo v.
! miss the show
"I had to work late and missed the show."
la ropa no hace al hombre exp.
clothes don't make the man
"Clothes don't make the man, so look beyond his suit."
jugar el balón, no al hombre exp.
play the ball, not the man
"Players should always play the ball, not the man during matches."
no viene al caso adv.
besides the point
"His comment was interesting but besides the point."
scarcely the point
"His excuse is scarcely the point in this discussion."
! no estar al tanto v.
! live under a rock
"He seems to live under a rock, missing all the news."
! no alimentes al troll v.
! don't feed the troll
"She kept making rude remarks, but I knew to don't feed the troll."
! no culpes al mensajero exp.
! don't shoot the messenger
"When he told them about the layoffs, he said, "Don't shoot the messenger.""
! pantalones que no llegan al tobillo n.
! flood pants
"He wore flood pants that showed his ankles."
no dejar nada al azar v.
leave nothing to chance
"The team left nothing to chance in their preparations."
! no hay que despertar al perro que duerme exp.
! let the sleeping dogs lie
"It's best to let the sleeping dogs lie and not bring up old arguments."
no querer faltar al respeto v.
mean no disrespect
"I mean no disrespect, but I disagree with you."
! eso ya no viene al caso exp.
! that's rather academic now
"We missed the deadline, so that's rather academic now."
! no nos quedaremos al margen exp.
! we won't be sidelined
"They said we won't be sidelined during the negotiations."
! no vemos la luz al final del túnel exp.
! can't see daylight
"The problem is so complex that we can't see daylight."
! no le des cuerda al troll v.
! don't feed the troll
"When he started posting rude comments, I remembered: don't feed the troll."

Synoniemen voor al... no in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 100331. Exact: 26. Verstreken tijd: 1855 ms.