Download for Windows Premium
Publiciteit
aspectos que la complementan

Examples with "aspectos que la complementan" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La memoria está compuesta de una hipótesis y unos objetivos iniciales, que se han ido desarrollando y profundizando gracias a un análisis general y específico de la escalada, así como de otros deportes o de aspectos que la complementan.
The memory is composed of a hypothesis and initial objectives, which have been developed and deepened thanks to a general and specific analysis of the climb, as well as other sports or aspects that complement it.

Andere resultaten

Además de la temática, la novedad que presenta "Beat Girl" reside en todos los aspectos que complementan a la película.
As well as the theme, the novelty that "Beat Girl" presents resides in all the aspects that complement the film.
La Directiva 97/43/Euratom del Consejo, la Directiva 89/618/Euratom del Consejo, la Directiva 90/641/Euratom del Consejo y la Directiva 2003/122/Euratom del Consejo cubren diferentes aspectos específicos que complementan la Directiva 96/29/Euratom.
Council Directive 97/43/Euratom, Council Directive 89/618/Euratom, Council Directive 90/641/Euratom and Council Directive 2003/122/Euratom cover different specific aspects complementary to Directive 96/29/Euratom.
Para maximizar el uso de tu tiempo, los profesionales de comercio lateral deberían enfocarse en los aspectos de la investigación que complementan sus capacidades internas.
To maximize the use of your time, buy-side professionals should focus on the research aspects that complement their internal capacities.
En lo que concierne a la reforma de las Naciones Unidas, que ocupa un lugar primordial en el actual período de sesiones, conviene distinguir los dos aspectos de la reforma que se complementan para formar un todo coherente y lógico.
Turning to the question of United Nations reform, which lies at the heart of this session, we must distinguish between two aspects that dovetail to form a single coherent and logical unit.
Hacemos alteraciones basadas en aspectos que complementan su figura única.
We make alterations based upon aspects that will compliment your unique figure.
El placer y el cuidado corporal son dos aspectos que se complementan muy bien.
The pleasure and body care are two aspects that complement each other very well.
La historia, el conocimiento y la cultura son algunos de los grandes aspectos que complementan, influyen y crean moda.
History, knowledge and culture are some great aspects that complete, influence and create fashion.
Enfocarnos en ese «ir más allá», en esos aspectos que complementan lo legal, es lo que hacemos hoy.
Focusing on "going the extra mile", in those aspects that complement legal services is what we do today.
Sí queremos considerar, sin embargo, dos aspectos que complementan esta teoría y que han sido importantes para la metodología aplicada a nuestra investigación.
However, we want to address two aspects that complement this theory and that have been important for the method used in our research.
A la función relacionada con microblogging en Youare han añadido dos aspectos que lo complementan perfectamente y que por la tendencia que hemos estado viendo en otras aplicaciones de este tipo, parece que se acabará imponiendo.
Related to the function of microblogging in YouAre, they have added two aspects which make up for a perfect complement and going by the trends that we have seen in other applications of this kind, it seems that they will eventually prevail.
Así mismo, trata dos aspectos que tienen una directa relación con las relaciones como es el marketing y la publicidad, puesto que estos dos aspectos complementan las RR.PP. generando así una imagen positiva hacia el cliente y los proveedores y, en general hacia el público.
Likewise, it deals with two aspects that have a direct relationship with relationships such as marketing and advertising, post that these two aspects complement the PRs, thus generating a positive image towards the client and the suppliers and, in general, towards the public.
Por otra parte, en mi informe a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social, de fecha 8 de mayo de 2001, sobre la aplicación de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres (A/56/68-E/2001/63) se presentan otros aspectos que complementan el presente informe.
In addition, some complementary aspects to the present report are presented in my report to the General Assembly and to the Economic and Social Council, dated 8 May 2001, on implementation of the International Strategy for Disaster Reduction (A/56/68-E/2001/63).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 25645. Exact: 1. Verstreken tijd: 376 ms.