We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
PL/SQL blocks
Se denominan bloques PL/ SQL que devuelven un solo valor.
La sección de excepción de un Bloque PL/ SQL se inicia con la palabra EXCEPCION.
All rights reserved. 17. Test the Output of a PL/SQL Block
La sección de ejecución de un bloque PL/ SQL se inicia con la palabra clave BEGIN y termina con END.
The body of the procedure starts after the keyword IS or AS and ends with keyword END.
Sección de Ejecución: La sección de ejecución de un bloque PL/ SQL se inicia con la palabra clave BEGIN y termina con END.
PL/SQL GOTO statement allows you to jump to a specific executable statement in the same execution section of a PL/SQL block.
Esta es la estructura básica de un El extremo; línea señala el final del bloque de PL/ SQL.
The end; line signals the end of the PL/SQL block.
PL/ SQL permite el envío de un bloque entero de los estados a la base de datos al mismo tiempo.
PL/SQL allows sending an entire block of statements to the database at one time.
PL/ SQL apoya programadores para atrapar tales condiciones usando EXCEPCIÓN bloque en el programa y se toma una acción apropiada en contra de la condición de error.
PL/SQL supports programmers to catch such conditions using EXCEPTION block in the program and an appropriate action is taken against the error condition.
PL/ SQL es un lenguaje de bloques estructurados, lo que significa que los programas PL/ SQL se dividen y se escriben en bloques lógicos de código.
El PL/ SQL es compatible con una sola línea y comentarios multilínea.
The PL/SQL supports single-line and multi-line comments.
PL/ SQL permite predefinir varios subtipos en paquete estándar.
PL/SQL predefines several subtypes in package STANDARD.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.