Vertaling van "buena..." in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estaban celebrando el aniversario del albergue y la banda en vivo era buena...
They were celebrating the hostel anniversary and the live band was good...
O es para mentes privilegiadas o simplemente no es tan buena...
It is either for privileged minds or just not so good...
Ellos nos decían que el agua era buena...
They kept telling us that the water was fine...
Todo en lo que traté de ser buena... está en este armario.
Everything I ever try to be good at is in this closet.
No es igual de buena... pero así es.
It's not as good... but there you go.
No, porque sólo estarías fingiendo ser buena...
No, because you'd only be pretending to be good...
Dejando de lado el vómito, creemos que eres buena...
Puke aside, we think you're good...
La última vez que me comí una hamburguesa tan buena...
Last time I had a burger this good...
Bueno, suponiendo que su vista era buena...
Well, assuming his eyesight was good...
Siempre pensé que ustedes dos harían una buena...
I always thought you two would make a good...
Espero que estas becas contribuyan a la buena...
I hope these scholarships contribute to the good...
Heda, esa no es una buena...
Heda, that is not a good...
Tal vez necesitan una buena... charla.
Perhaps they need a good... talking-to.