He kept pretending that everything was fine, despite the tension.
Seguía aparentando que todo estaba bien, a pesar de la tensión.
If the meeting starts later, that's fine with everyone else.
Si la reunión empieza más tarde, a los demás les parece bien.
If you prefer tea over coffee, that's fine too.
Si prefieres té en lugar de café, también está bien.
With a quiet pat, he reassured her everything would be fine.
Con una suave palmadita, le aseguró que todo estaría bien.
Don't get yourself in a state over the presentation, you'll do fine.
No te pongas hecho un manojo de nervios por la presentación, lo harás bien.
The old painting looked fine, so we decided to leave well alone.
La antigua pintura se veía bien, así que decidimos dejar las cosas como están.
A responding tone in his text message assured me everything was fine.
El tono amable de su mensaje de texto me aseguró que todo estaba bien.
If the system works fine, it's best to leave well enough alone.
Si el sistema funciona bien, es mejor no meneallo.
A gentle pat on my back reminded me that everything would be fine.
Una suave palmadita en la espalda me recordó que todo estaría bien.
His hopeful smile reassured her everything would turn out fine.
Su sonrisa confiada la tranquilizó, asegurándole que todo saldría bien.
I won't worry, assuming that everything is fine with the plan.
No me preocuparé, suponiendo que todo vaya bien con el plan.
She answered with a flat assurance that everything was fine.
Respondió con una seguridad absoluta de que todo estaba bien.
He was feeling fine until the dreaded stomach bug hit him.
Él se sentía bien hasta que le afectó el temido virus estomacal.