Vertaling van "bueno... Es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno... es que tengo ganas de terminar de recoger.
Well, I just want all this clearing done.
Bueno... es viscoso como la sangre, pero... no lo sé.
It's viscous, like blood, but... I don't know.
Si bucea profundo, si bucea durante mucho tiempo o vuelve demasiado rápido, bueno... Es entonces cuando la enfermedad de descompresión puede ser un grave peligro.
If you dive deep, if you dive for a long time or you come back up too fast, well... That's when decompression sickness can be a serious danger.
"Muchos sapos salieron del close" y muchas multas, a muchos lads les dieron meses de cárcel y bueno... Es parte del juego.
"Many toads came out of the closet" and many fines, many lads have been condemned to months in jail and well... It's part of the game.
La tienda es impresionante, bueno... Es un edificio entero.
Everything Armani The store is impressive, well it is a whole building.
Bueno... es obvio que no estás preparado para hablar de ello.
Bueno... Es todo lo que tengo por ahora, me temo.
That's everything I have for now, I'm afraid.
Bueno... Es a mí a la que miran en este momento.
Bueno... es mucho más de lo que una barra puede dejar.
Bueno... es más como lo que le hice a él.
Bueno... Es otra razón por la que debo estar aquí.
Bueno... Es casi como si fuéramos un equipo de nuevo.
Bueno... es problema es que no ayudo a la purría.
See, problem is, I don't help the filth.