Vertaling van "bueno... es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno... es que tengo ganas de terminar de recoger.
Well, I just want all this clearing done.
Bueno... es viscoso como la sangre, pero... no lo sé.
It's viscous, like blood, but... I don't know.
Bueno... es obvio que no estás preparado para hablar de ello.
Bueno... Es todo lo que tengo por ahora, me temo.
That's everything I have for now, I'm afraid.
Bueno... Es a mí a la que miran en este momento.
Bueno... es mucho más de lo que una barra puede dejar.
Bueno... es más como lo que le hice a él.
Bueno... Es otra razón por la que debo estar aquí.
Bueno... Es casi como si fuéramos un equipo de nuevo.
Bueno... es problema es que no ayudo a la purría.
See, problem is, I don't help the filth.
Bueno... Es el paraíso y está dentro de ese cascarón.
Bueno... es un reincidente, atacó a dos de los nuestros.
Well he's a repeat offender, assaulted two of our guys.
Bueno... es mejor enfrentarse a la verdad en estas cosas.
Well... It's best to face the truth about these things.