We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
each programme of the
each program of the
each EU programme
El capítulo V suministra información sobre las actividades y los resultados previstos y los recursos necesarios para cada programa de la secretaría.
Chapter V presents information on the planned activities, anticipated outputs and required resources for each programme of the secretariat.
En la sección III se resumen las principales funciones cumplidas y los resultados alcanzados por cada programa de la secretaría durante el período objeto de informe; y
Chapter III summarizes the main functions performed and the results achieved by each programme of the secretariat during the reporting period
Después de completar cada programa de la aeronave, complete todo el procedimiento.
After completing each program of the aircraft, complete the entire procedure.
Las ciencias son una parte importante de cada programa de la primera infancia de alta calidad.
Science is an important part of every high quality early childhood program.
El sistema de control utiliza la pantalla táctil del interfaz antropomecánico y el diálogo de la máquina, para alcanzar el ajuste de cada programa de la estación, la producción de estadísticas de la maquinaria.
The control system uses man-machine interface touch screen and the machine dialogue, to achieve the adjustment of each station program, the production of machinery statistics.
Usted solamente una vez puede solicitar por cada programa de la CDA mientras que la lista de espera esta abierta.
You may only apply once to each CDA housing program while a waiting list is open.
En el cuadro 1 se resumen los ahorros en los gastos administrativos de cada programa de la DAPA.
The administrative savings are summarized in table 1 for each of the PSM programmes.
Las normas de cada programa de la Unión que aporte una contribución se aplicarán a su respectiva contribución a la acción.
The rules of each contributing Union programme shall apply to its respective contribution to the action.
Las normas de cada programa de la Unión se aplicarán a sus respectivas contribuciones a la acción.
The rules of each contributing Union programme shall apply to its respective contribution to the action.
Todos los Estados miembros contribuyen al presupuesto de la UE básicamente según el tamaño de su economía y luego se les asigna una financiación de acuerdo a los criterios asociados con cada programa de la política de cohesión.
All member states pay into the EU budget essentially according to the size of their economy and are then allocated funding according to the criteria associated with each Cohesion Policy programme.
En el mejor de los casos, puede producir una evaluación a fondo de cada programa de la Secretaría tan sólo una vez cada 27 años, además de una evaluación temática anual.
At best, it can produce an in-depth evaluation of each Secretariat programme only once every 27 years, together with an annual thematic evaluation.
En el mejor de los casos, la actual plantilla de evaluación permite llevar a cabo una evaluación a fondo de cada programa de la Secretaría una vez cada 27 años.
The current staffing level for evaluation can, at best, ensure the conduct of in-depth evaluation of each Secretariat programme once every 27 years.
La OSSI se propuso determinar las estructuras, los recursos, la rendición de cuentas, los desafíos y los resultados relacionados con la incorporación de la perspectiva de género en cada programa de la Secretaría abarcado por la evaluación.
OIOS sought to establish the structures, resources, accountability, challenges and outcomes associated with gender mainstreaming in each Secretariat programme covered by the evaluation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.