Viñedos que mimamos hasta obtener la mejor uva para producir este cava.
Vineyards pamper up get the best grapes to produce this cava.
Su delicadeza y frescor lo convierte en un cava ideal como aperitivo.
His delicacy and freshness makes it ideal as an aperitif cava.
La visita incluye también una copa de cava para todos los asistentes.
The visit also includes a glass of champagne for all attendees.
Tengo un par de cajas de cava en hielo en el atrio.
I got a couple cases of champagne on ice in the atrium.
Recorrido completo de los viñedos, área de producción y cava.
Complete tour of the vineyards, production area and cellar.
La casa tiene dos salones, un patio y una cava.
The house has two rooms, a patio and a cellar.
Ideales para maridar con un buen vino blanco, champagne o cava.
Ideal for pairing it with white wine, champagne or cava.
También ofrece la oportunidad de incrementar la producción vinícola incluyendo el cava.
There is also the opportunity of increasing wine production including Cava.
Funcionaba antes un restaurante, así que tiene cava de excelente tamaño.
Worked previously a restaurant, so it has excellent size cava.
La opción más habitual para beber es la sangría de vino o cava.
The most common drinks here are wine, cava and sangria.
Empezamos por esta bodega como un homenaje a los orígenes del cava.
We're starting with this winery as homage to cava's origins.
Removido anual para favorecer el contacto de la levadura con el cava.
Annual stirred up to favouring the contact of the yeast with cava.
La zona es conocida por sus viñedos y la producción de cava.
The area is known for its vineyards and cava production.