We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Serial Comma
Personalmente, utilizo la coma serial simplemente porque prefiero el aspecto y ritmo que proporciona a la frase.
Personally, I use the serial comma simply because I prefer the way it looks and the rhythm it provides.
Existen muchos argumentos a favor y en contra de la coma serial, y cada manual de estilo tiene sus propias razones para alentar o desalentar su uso.
There are many arguments for and against the serial comma, and every style guide will have their own distinct reasons for encouraging or discouraging its use.
Significado y usode Colon, punto y coma y Oxford (coma Serial) y ejercicios en cada uno de ellos.
Meaning and Usage of the Colon, Semi-Colon and Oxford (Serial Comma) and Exercises on each of these.
Andere resultaten
Internamente, la calculadora fue organizada alrededor de un chipset serial (un bit), procesando números de coma flotante de 56 bits, representando números de 14 dígitos BCD.
Internally, the calculator was organized around a serial (one-bit) processor chipset made under contract by Mostek, processing 56-bit floating-point numbers, representing 14-digit BCD numbers.
El método parseInt se utiliza junto a Serial con la orden Serial.parseInt(); y busca en la información que recibe por el puerto serie la siguiente cadena de números enteros hasta que encuentra una coma.
The parseInt method is used together with the Serial with the Serial.parseInt(); command. It searches for data received via the serial port on the next chain of whole numbers until it finds a comma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.