Su relación se desvió cuando comenzaron a surgir problemas de confianza entre ellos.
Their relationship went astray when trust issues began to surface between them.
Los rebeldes comenzaron a disparar tan pronto como vieron el convoy.
The rebels began to open fire as soon as they saw the convoy.
Su relación ha evolucionado para bien desde que comenzaron la terapia de pareja.
Their relationship has evolved for the better since they started couples therapy.
Su matrimonio va mejorando desde que comenzaron la terapia de pareja el año pasado.
Their marriage is on the mend after they started couples therapy last year.
Los dos artistas se reconocieron como almas gemelas y comenzaron a colaborar.
The two artists recognized each other as kindred spirits and began collaborating.
Cuando la tormenta golpeó, los esfuerzos de rescate comenzaron en serio.
When the storm hit, the rescue efforts began in earnest.
Las negociaciones no comenzaron en serio hasta que ambas partes estuvieron presentes.
The negotiations didn't start in earnest until both parties were present.
Los científicos se asombraron cuando sus teorías más locas comenzaron a ocurrir.
The scientists were amazed when their wildest theories began to come to pass.
Cuando comenzaron los disparos, todos tuvieron que agacharse por seguridad.
When the gunshots started, everyone had to duck down for safety.
En otoño, los patos comenzaron su migración hacia regiones más cálidas.
In autumn, the ducks began their migration to warmer regions.
Después de construir el armazón, finalmente comenzaron a montar las paredes.
After building the buck, they finally started assembling the walls.
Las hermosas hojas comenzaron a marchitarse al acercarse el final del otoño.
The beautiful leaves began to weather as autumn approached its end.
A medida que sus prioridades cambiaron, los socios comerciales comenzaron a distanciarse.
As their priorities changed, the business partners started to drift apart.