Examples with "comer... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Okey, quizás tendrás otra oportunidad de comer... No, no.
Okay, maybe you'll have another chance to have... No, no.
Las alarmas, todo el día en el sótano y nada de comer... No, eso no es para mí.
Alarms, all day in the basement and nothing to, it's not for me.
Bueno, va a necesitar ayuda ahora para desenvolverse, comer... No, tengo ayuda, como.
Well, you're going to need help now getting around... meals. No, I have help, I have meals.
Si no vienes a terminar de comer... no podrás abrirlo hasta mañana.
If you don't come and finish your dinner... you won't open that until tomorrow.
Puedes comer... no te quejes.
La vida puede ser una locura, y es difícil hacer tiempo para dormir, trabajar, comer... no digamos socializar.
Life can be nuts, and it's hard enough to find time to sleep, work, and eat, let alone socialize.
Wesley, si quieres conocer mejor a Fred... tal vez la próxima vez que la lleves a comer... no nos deberías preguntar si vamos también.
Wesley, if you want to get to know Fred better... maybe the next time you have her over for dinner... you won't ask the rest of us to come along.
Tabatha, lamento cercenar tu el cereal es para comer... no para dactilopintura.
Ese bocadillo que te vas a comer... no sólo no tiene grasa, sino también evita que tengas bebés.
That Fig Newton you're about to eat is not only fat-free, but it's baby-free.
No gracias, mamá Esto es suficiente De acuerdo, asegúrate de comer... no se lo des a tus amigos Ella te está pidiendo que no compartas ¿Qué estás mirando?
No thanks, mom This is enough Okay, make sure you eat do not give it all away to your friends She is asking you not to share What are you looking at?
Me pagas en efectivo, me das de comer... no trabajo los domingos... o cuándo pasan Secretos Houston en la TV.
You pay me cash, you feed me, I no work on Sundays or when Secretos Houston is on TV.
¿Hígado? No, no voy a comer... No, no me interesa.
Que hasta que no deje de comer... no me desaparecerán las palpitaciones.
He said if I stopped eating so much, the palpitations would go.