Examples with "como... como amigos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Solo deseo poder ayudarlo y hacer lo mejor ya sabes, como... como una amiga.
I just wish I could help him and make it better, you know, as - as a friend.
Claro que te quería como amiga... como miles de mujeres quieren a otras.
Of course, I've loved you like a friend, the way thousands of women feel about other women.
Todos hemos visto eso sostenidos como amigo... como familia, como amantes... caer ante los romanos.
We all saw those we were friends, family, lovers, killed by the Romans.
Todos hemos visto eso sostenidos como amigo... como familia, como amantes... caer ante los romanos.
We have all seen those held as friend, as family, as lover, fall to the Romans.
Pero ignoré eso... porque te respeto... como científico... y como mentor... y como amigo.
But I ignored that, because of my respect for you as a scientist and as a mentor, and as a friend.
Lo recordaremos como hijo... como amigo... como un ejemplo perfecto... de la fortaleza y generosidad intrínseca... de la Cumbre aun al enfrentar... esta horrorosa tragedia.
He will be remembered as a son, a friend a-a-a shining example of Hilltop's strength and fundamental decency, even in the face of this terrible tragedy.
Así que te hablaré como amigo... como alguien que se preocupa por ti... y como alguien que te tiene un poco de miedo... y que le tiene mucho miedo a tu exmarido.
So, I'm telling you this as a friend, someone who cares about you, and who is also a little afraid of you, and very afraid of your ex-husband.
Un niño nacido en 50 años. tropezará con su imagen parpadeando en una pantalla y sentir que te conoce, como... como un amigo, aunque respiraste por última vez antes de que él respirara por primera vez.
A child born in 50 years will stumble across your image flickering on a screen and feel he knows you, like - like a friend, though you breathed your last before he breathed his first.
Pero... como amigo... como aliado... creo hablar por la mayoría si digo... que quizás haya llegado el momento de buscar sangre nueva.
But... as your friend... as an ally... I think I speak for the majority when I say... the time might have come for some new blood.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.