Download for Windows Premium
Publiciteit
complementa la actividad

Examples with "complementa la actividad" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Complementa la actividad antioxidante de la vitamina E.
Selenium is a synergist of vitamin E and promotes its antioxidant activity.
El nuevo software complementa la actividad de catalogación individual.
The new software supplements individual cataloging activity.
Complementa la actividad con un tour y una copa de cava o cena
Complement the activity with a tour and a cup of sparkling wine or supper
También estaremos encantados de mostrarle nuestra oferta de servicios que complementa la actividad relacionada con técnicas de vacío.
We will also be pleased to show you our portfolio of services that complements the vacuum activity.
Durante las horas de sol, complementa la actividad de la piscina en un ambiente chill out con la mejor música.
When the sun shines, it complements what's happening at the pool in a chill out atmosphere with the best music.
En el espacio principal una playa, y en los espacios adyacentes se complementa la actividad de la nave central ofreciendo la posibilidad de la reflexión y contemplación.
In the main space, a beach, and the adjoining spaces complementing the activity in the central nave, offering an opportunity for thought and contemplation.
A lo largo de mi trayectoria, crear proyectos a través de estos medios ha sido y es fundamental: no solo complementa la actividad creativa que realizo con otras disciplinas, sino que me proporciona otras vías de pensamiento y de presentación de mis ideas.
Throughout my career, creating projects with these means has been and still is crucial: not only does it complement the creative activity I do with other disciplines, but it also provides me with other channels for my thoughts and presentation of ideas.
También el grueso de las inversiones chinas en la región, que superan US$ 120.000 millones, se focalizan en infraestructura o transporte que complementa la actividad primaria.
Also the bulk of Chinese investment in the region exceeding US$ 120,000 million, focus on transport infrastructure that complements the primary activity.
En tercer y último lugar, el fomento de las fundaciones políticas a escala europea complementa la actividad de los partidos políticos europeos.
Thirdly and finally, encouraging political foundations on a European scale enhances the activity of the European political parties.
Mas Tuets es un alojamiento rural que complementa la actividad agraria.
Mas Tuets is a rural house that it complements with farming activity.
Con Campezo se entra en el asfalto y se complementa la actividad con obra civil y servicios.
Entry into asphalt activity with the Campezo company, this activity being complemented with civil works and services.
Complementa la actividad profesional con la investigación y la docencia, siendo actualmente profesor e investigador en la escuela de arquitectura de la UIC y desde 2007 profesor en el Master de Proyectación Urbanística de la UPC.
He combines the professional activity with the research and teaching, being nowadays teacher and investigator in the school of architecture of the UIC and from 2007 teacher Barcelona (1977-1987).
Además, el Festival Docs Barcelona complementa la actividad del Pitching Forum dando la oportunidad, tanto a los profesionales que participan en él como a los espectadores, de conocer los filmes y los directores que son, en estos momentos, los referentes internacionales del género documental.
What's more, the DocsBarcelona Festival will be complementing the Pitching Forum activity, by giving both participating professionals and viewers the opportunity to get to know the documentary films and directors that are setting today's international trends.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor complementa la actividad in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 226136. Exact: 24. Verstreken tijd: 1149 ms.