Intercambiaron una mirada cómplice, comunicando silenciosamente su mutuo entendimiento.
They shared a nipping glance, silently communicating their mutual understanding.
Porque no hay un momento en el que no estemos comunicando algo.
Los maestros seguirán comunicando cualquier información específica para su nivel de grado.
Teachers will communicate further any specific information for their grade level.
No es una inteligencia de máquina con la que te estás comunicando.
It's not some machine intelligence that you're communicating with.
Así que vamos a ser claros sobre lo que se está comunicando aquí.
Esta es la forma en que estamos comunicando los mensajes de salud todavía.
This is still the way we're communicating messages about health.
Este icono indica que el transmisor y el sensor no se están comunicando.
This icon means the transmitter and the sensor are not communicating.
Las compañías de producción actuales aún se están comunicando con el gobierno local.
The current production companies are still communicating with the local government.
Comparta las mejores prácticas comunicando temas sensibles y manteniendo una relación harmoniosa.
Share best practices on communicating sensitive topics and maintaining a harmonious relationship.
Comprenderán fácilmente las formas con las que nos estamos comunicando con ellos.
They will understand the ways in which you are communicating with them.
Una es mostrar a las autoridades que te estás comunicando con los lugareños.
One is to show authorities that you are communicating with the locals.
Uno era mostrar a las autoridades que se está comunicando con los lugareños.
One is to show authorities that you are communicating with the locals.
Los estudiantes de hoy aprovechan la tecnología y aprenden colaborando y comunicando.
Students today embrace technology and learn by collaborating and communicating.