Eso significa que la piel se inflama al contacto con determinadas sustancias.
That means the skin is inflamed from contact with certain substances.
Algunos mecanismos de distribución funcionan mejor con determinadas reglas de apuesta que otros.
Some distribution mechanisms work better with certain betting rule sets rather than others.
Hazle saber al editor si planeas hablar con determinadas fuentes.
Let the editor know if you plan to speak to certain sources.
Hay ciertos datos que se pueden conectar más fácilmente con determinadas personas.
There are certain data elements that are more easily connected to certain individuals.
En algunos casos, se abordaron cuestiones junto con determinadas prioridades interrelacionadas.
In some cases, issues were addressed together with specific interrelated priorities.
También se pueden realizar cortes irregulares o con determinadas formas.
También podrás comprender mejor tus pensamientos si los cuestionas con determinadas preguntas.
You can also better understand your thoughts by challenging them with certain questions.
Los niños mayores con determinadas afecciones también necesitan esta vacuna.
Older children with certain health conditions also need this vaccine.
Solo podremos dar respuesta a estos cuatro desafíos con determinadas condiciones de posibilidad.
We can only meet these four challenges with certain conditions of possibility.
Los archivos con determinadas extensiones, como.doc o.xls, se excluyen siempre.
Files with certain extensions such as.doc or.xls are always excluded.
Los asientos seleccionados pueden ser reasignados a pasajeros con determinadas categorías de discapacidad.
Select seats may be reassigned to passengers with certain categories of disability.
Los cables también están diseñados para funcionar con determinadas versiones.
The cables are also designed to work with certain versions.
Incluso es seguro para aquellas personas con determinadas enfermedades cardíacas.
It's even safe for those with certain cardiac conditions.