En ausencia de pruebas, cualquier conjetura podría considerarse válida.
La honda puede considerarse un arma de largo alcance simple pero eficaz.
A slingshot can be considered a simple yet effective ranged weapon.
No obstante, se plantea la cuestión de qué puede considerarse útil.
La cerámica puede considerarse una forma de arte única con un rico trasfondo histórico.
Ceramics can be considered a unique art form with a rich historical background.
El contrato debe firmarse de puño y letra para considerarse válido.
The contract must be signed with a wet signature to be considered valid.
Invertir en startups puede considerarse una apuesta arriesgada para los nuevos inversores.
Investing in startups can be considered risky business for new investors.
Muchos expertos han señalado que el fallo del juez podría considerarse impugnable.
Many experts have pointed out that the judge's ruling could be considered impeachable.
Se integrarán en el mismo lo que podría considerarse como elementos nuevos.
It will integrate those elements which could be considered as new.
No puede considerarse como una razón suficiente para renunciar a la meta.
They cannot be considered a sufficient reason to abandon the goal.
No pueden, en ningún caso, considerarse como un recurso adicional.
They cannot in any case be considered as an additional resource.
El fonema palatal es adelantado, y puede por tanto considerarse prepalatal.
The palatal phoneme is fronted and can therefore be considered prepalatal.
Solo después de la fermentación completa, el vino puede considerarse listo.
Only after complete fermentation, the wine can be considered ready.
En la lista no hay nadie que pueda considerarse como un crítico.
It does not include anyone who can be considered a critic.