Ambos enfoques representan pasos positivos hacia la realización de objetivos ambientales y deben considerarse complementarios, más que mutuamente excluyentes.
Both approaches represent positive steps towards obtaining environmental aims and should be considered complementary rather than mutually exclusive.
El Comité, subrayando que el Estado Parte no ha facilitado bastante información para demostrar que los recursos disponibles son suficientes, recuerda al Estado Parte que los recursos previstos en el artículo 14 de la Convención pueden considerarse complementarios a los ya existentes.
The Committee, stressing that the State party has not provided enough information to demonstrate that the available remedies are sufficient, reminds the State party that the remedies provided in article 14 of the Convention may be considered as complementary to the existing ones.
Además, los planteamientos multilaterales del ciclo del combustible nuclear deberían considerarse complementarios de otras medidas para reforzar el régimen de no proliferación, como el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y un Tratado de cesación de la producción de material fisible.
In addition, multilateral approaches to the nuclear fuel cycle should be considered as complementary to other measures to reinforce the non-proliferation regime, such as the Comprehensive Test Ban Treaty and a Fissile Material Cut-off Treaty.
Son instrumentos que deben considerarse complementarios y no sustitutivos de los ya existentes.
These are instruments that should be seen as complementary to and not replacements for those that already exist.
Esos instrumentos deben considerarse complementarios, puesto que se han creado para atender las necesidades de diversos usuarios en las distintas organizaciones.
These tools should be seen as complementary since they had been developed for a variety of user requirements in the various organizations.
El concepto que la promoción de uno va en detrimento del otro es falso; al contrario, ambos objetivos deberían considerarse complementarios y que se refuerzan mutuamente.
The notion of a trade-off is false; rather, the two goals should be seen as complementary and mutually reinforcing.
A este respecto, habrán de considerarse complementarios y que se refuerzan mutuamente los intereses y las inquietudes de los países en desarrollo sin litoral y de tránsito.
In this regard, the interests and concerns of landlocked and transit developing countries and their development partners should be considered complementary and mutually reinforcing.
Destacaron que las actividades y los recursos propuestos debían considerarse complementarios de las actividades y recursos propuestos en relación con otras secciones conexas del presupuesto.
They stressed that the proposed activities and resources should be considered complementary to the activities and resources under other related budget sections.
La siguiente tabla muestra un par de bases complementarias de color, pero puede considerarse complementarios y derivados
The table below shows a pair of complementary base color, but can be considered complementary and derivatives
Diversos Miembros habían sostenido que los mecanismos que se estaban debatiendo debían considerarse complementarios, puesto que no era posible abarcar todos los problemas relacionados con las MSF con un solo instrumento.
Several Members had maintained that the mechanisms in discussion should be considered complementary to each other, as a single tool could not address all the problems related to SPS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.