Examples with "corto... el" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Muchas cosas buenas sobre este corto... el guion, la puesta en escena, el diseño gráfico.
A lot of good things in this short... the script, the staging, the graphic design.
El verano siempre parece tan corto... El tiempo vuela cuando uno se divierte!
The summers always seems so short... Time flies when you're having fun!
Era una solución fantástica, ya que nuestro tiempo libre al día es corto... El jardín crece y se alimenta por sí solo, dice Paula con gran entusiasmo.
This was a great solution, considering our daily free time was limited. ... The kitchen garden grows and feeds by itself, Paula tells us with great enthusiasm.
¿Tienes la cabeza de pelo corto... el que yo corté?
Andere resultaten
No, me corté... El chico le interrumpió.
Tiene mi palabra como oficial de la corte... el acusado estará bajo mi supervisión.
Your Honor, you have my word as an officer of the court, the defendant will remain under my personal supervision.
Conor estaba haciendo un emparedado, se cortó... el cuchillo salió volando, y ella también se cortó.
Estábamos bajo el control del administrador de la Corte... el Sr. Clarke Hayden.
Cuando Joey cortó... el teléfono momentáneamente pasó a wifi... lo cual captó una señal en Baton Rouge, Louisiana.
Joey hung up, the phone momentarily switched to wi-fi, which pinged a signal in Baton Rouge, Louisiana.
Todos los días se ejercitan desde el amanecer al anochecer... hasta que han dominado la espada corta... el escudo, y las tres lanzas.
Every day they drill from dawn to dusk until they have mastered the shortsword, the shield, and the three spears.
Las uñas de las manos y los pies deben estar cortas... El pelo no debe molestar.
The fingernails and toenails of sportsmen should be cut shortly, hair should not hinder.
Necesito sandalias para ir al baño de hombres, y ahora ahora cantan en la corte... el único lugar que había estado libre de visiones.
I need flip-flops to goto the men's room, and W now they're singing in court - the one placethat's been vision-freE.
Haciendo la historia más corta... el hombre decidió convertirse en su definición de éxito, aumentó su autoestima y su cuenta bancaria... y prometió que la "Cosa de las galletas" nunca volvería a suceder.
Long story short... the man decided to become his definition of success, increased his self-worth, and his bank account... and vowed the "Cookie Thing" would never happen again.