Teachers wanted to cut short the idea that cheating was somehow acceptable.
Los profesores querían cortar de raíz la idea de que copiar fuera aceptable.
She nicked the paper when she was trying to cut a straight line.
Hizo un corte en el papel cuando intentaba cortar en línea recta.
The operations manager proposed innovative solutions to cut down operational costs.
El gerente de operaciones propuso soluciones innovadoras para reducir los costos operativos.
The struggling company had to lay off several employees to cut costs.
La empresa en crisis tuvo que despedir a varios empleados para reducir costos.
The proposal to cut funding could outrage many supporters of the program.
La propuesta de recortar fondos podría enfurecer a muchos defensores del programa.
Management is busting our chops to cut costs wherever we possibly can.
La dirección nos está metiendo caña para recortar gastos donde sea posible.
Lucy plucked up the courage to cut her long hair very short.
Lucy se armó de valor y se cortó el cabello largo bien cortito.
She finally cut the apron strings and started making her own decisions.
Finalmente cortó el cordón umbilical y comenzó a tomar sus propias decisiones.
The mayor promised to cut through red tape for small business owners.
El alcalde prometió reducir la burocracia para los dueños de pequeños negocios.
Their decision to cut cultural programs created an uproar in artistic circles.
Su decisión de recortar programas culturales levantó polvareda en los círculos artísticos.
They put the museum renovation into cold storage to cut immediate costs.
Dejaron la reforma del museo en el cajón para recortar gastos inmediatos.
He cut a large chunk of cheese for the party platter.
Cortó un gran trozo de queso para la tabla de aperitivos.
The company showed its true colors when it cut benefits without warning.
La empresa mostró su verdadera cara cuando recortó beneficios sin avisar.