Examples with "cosas de java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sparc - Actualizar al perfil 2006.0/2.4 para los núcleos de la rama 2.4 requiere la intervención del usuario (desinstalar cosas de java), además de un emerge -e @world debido a la actualización de gcc.
sparc - Upgrading to the 2.4 -kernel based 2006.0/2.4 profile requires manual user intervention (unmerging Java stuff) and an emerge -e @world because of the GCC upgrade.
Andere resultaten
Lo entrevisté después de su sesión de JavaOne 2013, titulada "Lo que se necesita para crear una aplicación de Internet de las cosas con Java ME".
I interviewed him after his JavaOne 2013 session, titled "What It Takes to Build an Internet-of-Things Application with Java ME."
Esta página contiene una lista de cosas que el Equipo de Java querría tener terminado para esta distribución.
This page contains the list of things that the Java Team would like to finish within the given release.
Durante este capítulo conoceremos las primeras buenas prácticas en el uso de Java que son sencillas, pero importantes al pensar en formas correctas de hacer algunas cosas mientras programamos en Java.
During this chapter we will know the first good practices in the use of Java that are simple, but important when thinking about correct ways to do some things while programming in Java.
Cosas como las clases java, los archivos de ayuda, los binarios y los scripts son puestos aquí.
Things like java classes, help files, executable binary files and scripts are put there.
Y tiene cosas como Java Script, que permiten que se ejecute código en el navegador y hay mejor soporte para el navegador.
It has things like JavaScript that allow code to be executed on the browser side and there's much better standard support for the browser as well.
"Todos los días me maravilla ver cuánto estoy aprendiendo en una variedad de áreas diferentes, siempre que hago cosas relacionadas con Java", dijo Sutter.
"I'm impressed every single day with how much I learn in a variety of different areas whenever I do Java-related things," Sutter said.
Diagrama de componentes que muestra los componentes de mayor nivel de la programación (cosas como Kparts o Java Beans).
Component Diagrams show the high level programming components (such as KParts or Java Beans).
Groovy está diseñado para ayudar a hacer las cosas en la Plataforma Java 2 de una manera rápida, concisa y de una manera divertida
Groovy is designed to help you get things done on the Java 2 Platform in a quick, concise and in a fun way.
Muchas personas que han Java habilitadas en su navegador simplemente no lo necesita (Por cierto, no se mezclan con JavaScript Java - son cosas diferentes), así que la mejor solución para muchas personas es rasgar Java de su navegador enteramente.
Many people who have Java enabled in their browser simply do not need it (By the way, don't mix up Java with JavaScript - they're different things), so the best solution for many folks is to rip Java out of their browser entirely.
Si eres un programador de Java, puedes añadir cosas nuevas a la aplicación jAlbum.
If you are a Java programmer, you may add new stuff to the jAlbum application.
Este trabajo es solo un prototipo, por lo tanto hay cosas no implementadas como son las colisiones, para que funcione solo es necesario tener instalada la máquina virtual de JAVA.
This piece of work is just a prototype, so there are some non implemented features like collision detection, to make it work, is just necessary to have JAVA virtual machine installed.
La plataforma Java le protege principalmente de cosas de bajo nivel, pero si usted está decidido(a), puede escarbar hasta el nivel que necesite.
The Java platform mostly shields you from low-level stuff, but if you are determined, you can burrow down to the level you need.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.