Examples with "cosas... de esa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Todavía podríamos discutir cosas... de un modo normal.
We could still discuss things in a normal way.
Tantas cosas... de las que nunca puedo hablar.
So many things I can't ever speak of.
Por fin tenemos una oportunidad... de mejorar un poco las cosas...
We finally get an opportunity to make some improvements around here and...
Y no creerías las cosas... de las que piensa que eres capaz.
And you would not believe the things he thinks you're capable of.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.