El país tuvo que encontrar una manera de insertarse en la economía mundial.
The country had to find a way to be inserted back into the world economy.
Capacidad de insertarse en la cultura de la zona.
Pero tuvieron la visión de insertarse en esta imprescindible corriente de no hacer concesiones a la tiranía.
They had the vision to insert themselves within the indispensable currents of not making concessions with tyranny.
En aras de insertarse en estos mercados, incorporaron influencias de su entorno como estrategia para ganar atractivo frente a un público foráneo.
In order to insert themselves into those markets, they incorporated influences from these foreign environments in an effort to gain appeal.
Todas las empresas tienen posibilidades concretas de insertarse en el mundo globalizado, pero sin dudas este espacio no es para improvisados.
Every company has concrete chances of inserting itself in the globalized world, but without a doubt there is no room for amateurs.
El propósito del proyecto fue conformar un bloque funcional que tuviera la capacidad de insertarse suavemente en el contexto y que pudiera disolver o diluir la fuerte información contenida en dicho entorno urbano.
The aim of the project was to form a functional block capable of inserting itself gently in its context and dissolving or diluting the onslaught of information received from its urban setting.
Convirtiéndose en una fascinante opción de hogar o refugio móvil, capaz de insertarse en la naturaleza sin generar impacto alguno.
Becoming a fascinating home or mobile refuge option, able to be inserted in nature without generating any impact.
Pero sobre todo, muchos de ellos tienen unas ganas impresionantes de aprender y de insertarse en nuestro país.
But above all, many of them have great desires to learn, something impressive, and to insert themselves in our country.
Todas estas moléculas que están tratando de insertarse... en ti y los mandaré a todos al infierno...
All these molecules that are trying to insert themselves into you and bang you all to hell...
Los elementos transponibles son unidades genéticas capaces de insertarse en otras regiones de los genomas en los que habitan y están presentes en casi todas las especies eucariotas estudiadas.
Transposable genetic elements are genetic units able to insert themselves in other regions of the genomes they inhabit, and are present in almost all eukaryotes analyzed.
En este marco, los espacios entran en competencia y aquellos que presentan alternativas viables para la creación de esas ventajas estarán en condiciones de insertarse en el contexto de las relaciones globales.
In this framework, the spaces enter into competition and those that offer viable alternatives for the creation of such advantages will be in a position to insert themselves into the context of global relations.
Como estudiantes caribeños, llegamos a esta institución conscientes de que el legado del colonialismo en nuestra región frecuentemente encuentra formas insidiosas de insertarse en nuestro actual discurso.
As Caribbean students, we come to this institution with an awareness that our region's legacy of colonialism often finds insidious ways of inserting itself into our current narrative.
Pero lo que está generando tanto ruido hoy en día es la noción de un bot capaz de insertarse en una conversación -el Chatbot.
But, what's generating all the hype today is the notion of a bot capable of inserting itself into a conversation - the chatbot.