Vertaling van "de los progresos del programa" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of programme progress
El programa de relaciones externas e información proporcionará buenas oportunidades de recaudación de fondos, mantendrá a los donantes bien informados acerca de los progresos del programa y aumentará la capacidad para proporcionar información rápida y actualizada sobre situaciones de emergencia.
The external relations and information programme will create good fund-raising opportunities, keep all donors well informed of programme progress and build the capacity to provide fast and up-to-date information on emergency situations.
Se seguirán los indicadores de los progresos del programa en TPDInfo.
La sostenibilidad de los progresos del programa ampliado de inmunización es un gran desafío para muchos países de la región, como han señalado los dos exámenes a los que se refiere el presente informe.
The sustainability of EPI achievements is a big challenge for many countries in the region, as pointed out in the two reviews examined in this report.
Evaluación de los progresos del programa de trabajo de armonización
El importe de este compromiso se determinará en función del cuadro financiero con la descripción de la distribución anual provisional que figura en el programa operativo conjunto, en función de los progresos del programa y dentro de los límites de los créditos disponibles.
The amount of this commitment shall be determined in accordance with the financial table detailing the provisional yearly allocations in the joint operational programme, and shall also depend on the programme's progress and the availability of funds.
La orientación está llevando claramente al programa en este sentido, aunque sigue siendo necesario, como se ha indicado más arriba, comunicar mejor este mensaje a las partes cuanto a la evolución de los progresos del programa.
the focus is clearly taking the programme in this direction, though as noted above, there is still need to better communicate this message to internal and external stakeholders. 3.
Los progresos serán revisados cuatrimestralmente en reportes documentando los progresos en el reconocimiento de las metas, basándose en una sub- revisión para determinar la continuidad de los progresos del programa.
This progress is reviewed quarterly with reports documenting progress in meeting goals submitted on a semiannual basis to determine program progress continuation.
En respuesta a la recomendación de proseguir su labor de asistencia técnica y fomento de la capacidad para crear un entorno propicio para las PYMES, la secretaría informó a la Comisión acerca de los progresos del programa EMPRETEC.
In response to the recommendation to continue technical assistance and capacity building for an SME-conducive environment, the secretariat informed the Commission on EMPRETEC progress.
El representante del Banco Mundial se refirió asimismo al segundo apartado del punto D, al formular observaciones sobre el documento relativo a la supervisión de los progresos del programa piloto del MI.
The representative of the World Bank also made a presentation on the second sub-item under Agenda D, commenting on the document "Monitoring Progress under the IF Pilot Scheme".
17 de julio de 2000 Orden del día: | Reunión informal Evaluación de los progresos del programa de trabajo de armonización, y ajuste y modificación, según proceda, del número y tipo de reuniones, el orden del día, etc. en el segundo semestre de 2000
23 June 2000 Formal meeting 17 July 2000 Informal meeting Agenda: Stock-taking and assessment of progress of the Harmonization Work Programme, and fine-tuning and adjustments, as appropriate, to number, type, agenda etc of meetings in second half of 2000
A este respecto, el Consejo General presentará informes acerca de los progresos del programa de trabajo, en los que incluirá recomendaciones para que la Novena Conferencia Ministerial de la OMC adopte medidas.
In this regard, the General Council will report on the progress of the work programme, including recommendations for action by the WTO Ninth Ministerial Conference.
Los indicadores para informar de los progresos del Programa en la consecución de los objetivos específicos establecidos en el artículo 3 figuran en el anexo II.
Los indicadores para informar de los progresos del Programa InvestEU en la consecución de los objetivos generales y específicos establecidos en el artículo 3 figuran en el anexo III.
Indicators for reporting on the progress of the InvestEU Programme towards the achievement of the general and specific objectives set out in Article 3 are set in Annex III.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.