We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
rectangular in plan and
rectangular and
rectangular plan and
rectangular in shape and
Es de planta rectangular y cubierta con bóveda vacía.
Este edificio es de planta rectangular y consta de tres naves, siendo la principal de mayor dimensión que las dos laterales, éstas con capillas adosadas.
This building is rectangular in plan and consists of three naves, the main one being larger than the two lateral ones, these with attached chapels.
Hecho de planta rectangular y tiene un techo de paja y un tímpano decorado con una flor central y espirales de hierro.
Made rectangular in plan and has a roof made of straw and a tympanum decorated with a flower and central spirals of iron.
Se erigió a mediados en el siglo XV, y su arquitectura es muy sencilla, de planta rectangular y de una sola nave.
It was erected in the mid-15th century, and its architecture is very simple, rectangular in plan and of a single nave.
El edificio, de planta rectangular y forma prismática, se reviste con una envolvente metálica de chapa perfilada, con las aristas curvadas, para suavizar el impacto visual que produce su implantación en el lugar.
Save this picture! Plan The building, rectangular in plan and with a prismatic shape, is clad with a metal plate envelope, with curved edges to soften the visual impact of its siting.
Situado al inicio de la ruta que une el Museo del Té con el Edificio Anexo, Tea Stone es de planta rectangular y es un edificio diseñado para mostrar la direccionalidad con su eje principal, que corre paralelo al movimiento de la ruta.
Located at the start of the path that connects the Tea Museum to the Annex Building, Tea Stone is rectangular in plan and is a building designed to show directionality with its main axis running parallel to the movement of the path.
El templo es de planta rectangular y está formado por una única nave.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.