Examples with "de programarte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esto también incluye manipulaciones del sueño, donde ellos tratan de pasarte imágenes rápidamente mientras estás en un estado semi dormido a fin de tratar de programarte.
It also includes dreamscape manipulation where they try to flash images at you while you're in a semi-sleep state to try and program you.
Trata de programarte para dejar de preocuparte por las situaciones sociales.
de programarte a la perfección si quieres presenciar un concierto, puesto que ellos solo tocan cerca de cuatro veces al año.
Beware though... you'll have to time it perfectly to catch a concert, as they only play about four a year.
Y como decía, es una forma de contar a la gente, de una forma legal, que es lo que se avecina, pero también es una forma de programarte para que, simplemente, lo aceptes cuando sea real.
As I say, it's a form of telling you in a legalistic sense what's coming, but it's also a form of programming you to simply accept it when it comes into reality, predictive programming.
Andere resultaten
Durante este periodo, tu médico también podría programarte citas de seguimiento. 5
Your doctor may also schedule follow-up appointments during this time. 5
Nos puedes contactar por el teléfono o nos puedes escribir aquí en nuestro formulario de contacto y te contactaremos dentro de poco para programarte para una entrevista.
You can contact us by phone or you can write here, in our contact form. We'll get back at you shortly after and we will schedule you for an Victoriei
Me ha costado mucho trabajo programarte a ti y a las otras.
I've spent a lot of time programming you and the others.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.