Download for Windows Premium
Publiciteit
de un... de un

Examples with "de un... de un" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y así por primera vez en la historia tenemos en realidad esta nueva forma de un... de un imperio.
So for the first time in history we really have this new form of a... of an empire.
Seguiste tu corazón, sin importarte cuál sería el resultado, y todos reconocieron que venía de un... de un lugar puro.
You followed your heart, not caring what the outcome would be, and everyone recognized that it was coming from a... from a pure place.
Y hay algunos caballos salvajes involucradas que ha estado buscando después - que necesitan atención médica, y se habla de un... de un sacrificio.
And there are some wild horses involved that he's been looking after - they need medical attention, and there's talk of a... of a cull.
Ya sabes, para discutir lo que sea que descubra dentro de un... de un... ambiente, algo más propicio.
You know, so that we can talk about whatever I find in a less... I mean, in a more conducive setting to talk.
Con el debido respeto, se trata de un... de un posible asesino que huye de la Policía.
With all due respect, this is a a possible killer who fled from the police.

Andere resultaten

Para un cáncer de esa forma de agresivo es un gran éxito...
With a cancer this aggressive, that's pretty stunning success.
Pregunta En caso de un reventón de un neumático, tu debes...
Question In the event of a tire blowout, you should...
Quizás necesites un poco de elixir de euforia... un remedio del romance.
Then maybe you need a little euphoria elixir or romance remedy.
Durante más de un siglo, fue un próspero pueblo de pescadores...
For more than a century, it was a thriving fishing village...
Cae en la tentación de un sombrero elegante, un bolso de diseño...
You will be tempted by an elegant hat, a designer handbag...
Es tal vez acerca de un tema más que de un mensaje específico...
It's perhaps more of a theme rather than a specific message...
Un ciclo que es un clásico de la esfera musical de Mallorca...
This series is turning into a classic of Majorca's musical sphere...
Publicando en un tablón de anuncios... de que quieren hacer un retiro.
Posted on a message board that they want to make a withdrawal.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 50975. Exact: 5. Verstreken tijd: 4069 ms.