Examples with "decir... Hay" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FC: Es difícil de decir... Hay un montón de jugadores fuertes cuyas partidas he estudiado.
F.C.: It's hard to say... There are lots of strong players whose games I've studied.
Sylvain: Difícil de decir... Hay demasiadas bandas buenas ahí afuera, es muy difícil elegir solo una.
Sylvain: Difficult to say! There's so much good bands out there, it's really hard to pick one.
Quiero decir... hay algo misterioso detrás, señor.
Es decir... hay espacio suficiente para escaparse.
Quiero decir... hay que trabajarla un poquito, pero está bien.
I mean, work on it a little bit, but it's good.
Quiero decir... hay muchos problemas.
Y como toda guerra que alguna vez han luchado puedo decir... hay muchas maneras de puede interpretar.
Como iba a decir... hay que cubrir mucho terreno, así que tendremos que separarnos.
As I was about to say, there's a lot of ground to cover, so we'll need to spread out.
Es decir... hay coincidencia total, ¿verdad?
Solo por decir... hay un mundo en el que Danny y su padre planearon este asesinato juntos.
Just so someone said it there's a world where Danny and his father worked this murder out together.
Quiero decir que es pero quiero decir... Hay... bien.
¿Adónde fueron? - ¿Quiénes? Teniente... necesitamos uno o dos archiveros. La documentación de esto, es decir... hay muchísima.
Where'd they go? - Who? Lieutenant we need a file cabinet, or two.
Andere resultaten
Es que voy a deciros... Hay una cosa que me trastorna...